miércoles, 25 de noviembre de 2009

Once upon a time...

Bueno, hoy, tengo planeado poner la primera parte de mi saga "The Red Door" un cuento estúpido que escribí agandallándole a Zafón una idea, también llamada "La puerta roja". En fin, no es nada bueno, y está en inglés, lo escribí a las 2 de la mañana (y saben que tengo un estricto horario acerca de mi sueño) así que si tienen algo que opinar sobre él... ah whatever, ni me va a interesar.

Pero antes, ¿Saben qué me gusta mucho?
Uno de los placeres más grandes, míos de mí, es... Masticar un chicle. No me importa que se les acabe el sabor, no importa que se endurezca, no importa que en un momento se vuelvan una masa que sea imposible masticar y se disuelva en mi saliva (con todas estas descripciones pueden saber cuánto me gusta masticar chicles), no importa que me duelan las encías y la mandíbula, no importa que me canse tanto que me quede dormida con el chicle en la boca y mientras ronque (sí, ronco) se caiga de mi boca y despierte con él en el cabello (sí, me ha pasado)... No me importa.
Pero, ¿Saben que sí me molesta?
Que los chicles ya no sean como antes. Que "Trident Xtra Care" sepa a azucar falsa. Que "Clorets" tenga mayor duración gracias a que el azucar ahora fue reemplazado con una sustancia que a largo plazo de consumo produce enfermedades extrañas y dolorosas que friegan los riñones y tengas que miar por una sonda por el resto de lo poco que queda de tu mísera vida. Es entonces cuando la gente se pregunta "¿Por qué compré esos chicles?", "¿Por qué venden esas bombitas nucleares en la tienda al alcance de niños obesos?", "¿Por qué el cielo es azul y yo me estoy muriendo?".
Sí, exacto. Hoy fui a la tiendita de la esquina (ok, no es la esquina pero suena rebonito decir "la tiendita de la esquina") y decido pedir unos chicles por que, aceptémoslo, me paso de neuras estos días. Entonces, digo:

"¿Me da unos chicles por favor?" con mi bella carita de inocencia.  | Entonces, el idiota me comienza a sacar un friego de chicles :
"¿De cuáles? ¿Estos Trident en empaque de medicamento? ¿DoubleMint? Tenemos los StarGum... ¿Bubaloo?"
Bubaloo me tentó un poco, pero necesitaba muuuuchos chiles, y bubaloo es sinceramente muy caro. los Trident saben a carajo, los StarGum me tentaron por que... aceptémoslo, soy perceptible a los anuncios de TV. (De hecho, mañana iré a comprarme la nueva aspiradora Kobenz). Pero no, deben saber a carajos. Entonces, cuando iba a decir que quería unos chicles normales y corrientes, se me ocurrió la idea de que... No tienen chicles. Eran todos. No había chicles de colores distintos, y sabores frutales, y bombas de muerte para diabéticos... No hay. Entonces murmuré un...

"¿Qué ha pasado con los chicles de antes?" con una cara de tristeza...

"¿Perdón?" preguntó el tendero, por que, como no me conoce, no sabe que suelo hablar conmigo misma.
"Nada, deme los DoubleMint" le contesté, rehusandome a ver su mirada de "Y esta loca ¿Por qué no está en San Pedro*?"

Carajo, quiero unos chicles normales, los extraño. No todos somos diabéticos, no me importan los chicles sin azucar o sin calorías o whatever. Quiero chicles que sepan demasiado a azucar, chicles tuttifruti, de uva, de fresa, de cereza, de chocolate (sí existen y no son solo de bubaloo), muchos chicles carajo. Chicles sabor a chicles. Quiero un chicle sabor a canela decente. Un chicle sabor a café decente. Quiero azucar en forma de pasta masticable. Carajo!, ¿Qué tan difícil es eso?.

Aparentemente mucho. Bola de idiotas. Pugno por los chicles. Bien, sin más preámbulo...

THE RED DOOR.


“IT’S THE FIFTH TIME THIS MONTH” SAID DETECTIVE ROGERS, “AND THE TWENTY-THIRD THIS YEAR.” FINISHED.


DETECTIVE ROGERS WAS A YOUNG POLICE MAN, IN A SMALL, FORGOTTEN CITY. MOST OF THE OFFICES WERE EMPTY AND THERE WAS ONLY A BIG FACTORY WORKING. DOWN TOWN WAS BECOMING A DARK HOLE FULL OF POVERTY AND DANGER. AND ROGERS WAS IN CHARGE OF ALL THAT.


HE WAS STARING AT THE STRANGE CRIME SCENE, NO BLOOD, NO DEATH, NO THEFT, NOTHING. THE PERSON WHO DID THIS, AND HAD BEEN DOING IT FOR MONTHS, WAS EXTREMELY CAREFUL. AND HE OR SHE WAS TROUBLED.


THIRTY FIVE DOLLS WERE TRASHED IN THE FLOOR, THEIR EYE SOCKETS EMPTY.


“DETECTIVE, THE OWNER SAYS SOMETHING IS MISSING” SAID ONE OF THE POLICEMEN.


HE STARED AT THE POLICEMAN, GOING AWAY, BECAUSE THIS WAS NOT NORMAL. IN ANY OF THE OTHER ROBBERIES HAD BEEN SOMETHING OUT OF ITS PLACE. HE STARED, AND THEN HE WENT TO MEET MR. LAUPER WAS THE GENERAL MANAGER FROM THE ONLY FACTORY LEFT. IT WAS ALSO KNOWN HE WAS THE RICHEST PERSON IN TOWN AND HE WAS A DOLL-LOVER. HE HAD A GREAT COLLECTION, SOMEWHERE IN THE COUNTRY.



“MR. LAUPER. I’M DETECTIVE ROGERS. I HEAR SOMETHING’S MISSING?” ASKED ROGERS AT ONCE. MR. LAUPER LOOKED LIKE AN OVERGROWN BABY, AND HE ACTED LIKE ONE TOO. HE HAD A BLONDE, SLIM WIFE, AND FOUR PLUMP CHILDREN. HE WAS IN HIS PAJAMAS STILL, SO AS HIS FAMILY. THE KIDS WERE BEHIND THEIR MOTHER, WHO WAS BEHIND HER HUSBAND. AND MR. LAUPER LOOKED LIKE HE WAS GOING TO CRY.

“SHE WAS BROUGHT BARELY YESTERDAY! IT WAS THE AFTERNOON AND I WENT TO PUT IT IN THE VAULT WITH THE OTHERS. IT HAS THE HIGHEST SECURITY, I DON’T KNOW HOW HE MANAGED TO GO IN...” HE CRIED, MISERABLE. THEN, ONE OF HIS CHILDREN COUGHED HEAVILY. MR. LAUPER LET OUT A SMALL SCREAM. “I DIDN’T CLOSE THE VAULT! I LEFT IN A RUSH WITH MY WIFE!” HE BITTERLY REMEMBERED. THEN HE STARTED TO CRY.


HIS WIFE MADE THE CHILDREN LEAVE AND THEN STARTED TALKING.


“HE PUT THEM IN THE VAULT BECAUSE OF ALL THE THINGS THAT HAVE BEEN HAPPENING. BUT YESTERDAY, TAYLOR, OUR SON, WENT VERY SICK, AND I TOLD HIM WE NEEDED TO GET TO THE DOCTOR. WE WERE IN THE HOSPITAL UNTIL MIDNIGHT. WHEN WE WERE IN BED, MARK INSISTED HE HEARD SOME NOISES ON THE FIRST FLOOR, AND HE CALLED THE POLICE.”



“THANK YOU. I’M SO SORRY” SAID WALKING AWAY, TRYING HARD NOT TO LAUGH. THE LAST TIMES, IT ALL HAD BEEN GIRLS CRYING THEIR EYES OUT, THEIR PARENTS THINKING ALL THE MONEY THEY WERE ABOUT TO SPEND WITH A CHILDREN PSYCHOLOGIST. BUT HE KNEW THAT WHOEVER WAS DOING THIS, NEEDED TO GET CAUGHT BEFORE SOMETHING EVEN SICKER HAPPENED… OR BEFORE HE RAN OUT OF DOLLS. ROGERS ORDERED THE PEOPLE TO CLEAN AWAY SO HE COULD HAVE A DRINK IN THE COFFEE HOUSE AND GO HOME TO HAVE A NICE SLEEP.



“SIR, WE FOUND THIS” ROGERS HEARD AN HOUR LATER. IT WAS A LITTLE JACKET. “WE THINK IT’S FROM THE DOLL HE STOLE”


To be continued...

PD. Ese es mi amigo Dionisio. (Cosmo).
PD2. Quiero irme a Querétaro... ¡!
PD3. Aw, mi imaginación sigue traicionándome.
PD4. The Hollow of the last Enchantment no podría ir más lento.
PD5. Yay.

No hay comentarios.: